-
1 funny
Ⅰfunny [ˊfʌnɪ]1. a1) заба́вный, смешно́й; смехотво́рный; поте́шный2) разг. стра́нный;funny business подозри́тельное, не совсе́м чи́стое де́ло
;to feel funny нева́жно себя́ чу́вствовать
2. n pl разг. страни́чка ю́мора в газе́теⅡfunny [ˊfʌnɪ] nдвухвёсельная ло́дка, я́лик -
2 funny
Funny how you an’ him string along together. — Странно, что вы с ним всегда вместе. I came over so funny. — Мне стало так странно You see I’ve been leading a sort of a funny life. — Видите ли, я живу довольно нелепой жизнью. -
3 funny as a barrel of monkeys
English-Russian small dictionary of idioms > funny as a barrel of monkeys
-
4 funny as a crutch
несмешнойThe welldressed lady slipped and fell in the gutter, which was funny as a crutch.English-Russian small dictionary of idioms > funny as a crutch
-
5 funny farm
funny farm [ˊfʌnɪfɑ:m] nразг. психбольни́ца, дурдо́м -
6 funny house
funny house [ˊfʌnɪhaυs] nамер. разг.1) психиатри́ческая больни́ца2) лече́бница для наркома́нов -
7 funny-bone
funny-bone noun anat. внутренний мыщелок плечевой кости -
8 funny-man
funny-man noun шутник; комик, юморист -
9 funny
-
10 funny bone
-
11 funny
I [ʹfʌnı] nдвухвесельная лодка; яликII1. [ʹfʌnı] = funny paper [см. тж. funnies]2. [ʹfʌnı] a1. смешной, забавный; потешныйfunny story - анекдот, смешная история
it's not funny at all - это совсем /вовсе/ не смешно; ничего смешного в этом нет
2. 1) странный, непонятныйfunny temper [way to behave] - странный характер [-ое поведение]
funny thing - нечто непонятное /странное/
to feel /to go all/ funny - а) чувствовать непривычное возбуждение; б) чувствовать недомогание
2) эвф. тронувшийся, чуднойshe went slightly funny after his loss - после его гибели она немного тронулась /стала несколько чудной/
3. разг. подозрительный, нечистыйfunny business - нечистое дело; обман, мошенничество; подлость
there's smth. funny about it - здесь что-то не так, здесь дело нечисто
don't try anything funny while my back is turned - ≅ не вздумай выкинуть какую-нибудь штуку за моей спиной
don't get funny with me! - ≅ не позволяй себе вольностей!; не лезь ко мне!
♢
funny enough - как ни странно, как ни удивительно(as) funny as a crutch! - амер. ничего смешного!; хороши шутки!
what a funny book! - Do you mean funny ha-ha or funny peculiar? - какая смешная книга! - Смешная в смысле юмористическая или в смысле нелепая?
-
12 funny
adj infml1)Are you trying to be funny? — Ты что, вздумал здесь шутки шутить?
2)Funny, I thought he'd left — Странно, я подумала, что он уже ушел
I've a funny feeling I've seen him before — У меня странное чувство, будто я видел его раньше
Funny, it was here just now — Странно, это только что было здесь
He knew there was something funny going on — Он знал, что там было что-то не так
There's something funny about the telephone. It won't work this morning — Сегодня с телефоном творится что-то непонятное. Он не работает
It's funny that they didn't call — Странно, что они не позвонили
3)She always feels a bit funny when she looks down from a height — Ей всегда становится плохо, когда она глядит вниз с большой высоты
4)He went rather funny after the death of his only son — Он немного тронулся после смерти своего единственного сына
5)Look at this funny little dog! — Посмотри, какая прелестная собачка!
6)He told his prisoner not to try anything funny — Он предупредил заключенного, чтобы тот не глупил
-
13 funny
[̈ɪˈfʌnɪ]funny разг. странный; funny business подозрительное, не совсем чистое дело; to feel funny неважно себя чувствовать funny двухвесельная лодка, ялик funny забавный, смешной; смехотворный; потешный funny pl амер. разг. страничка юмора в газете funny разг. странный; funny business подозрительное, не совсем чистое дело; to feel funny неважно себя чувствовать funny разг. странный; funny business подозрительное, не совсем чистое дело; to feel funny неважно себя чувствовать funny farm амер. разг. (загородная) больница для наркоманов funny house амер. разг. лечебница для наркоманов funny house амер. разг. психиатрическая больница -
14 funny
1. n двухвесельная лодка; ялик2. a смешной, забавный; потешныйfunny story — анекдот, смешная история
3. a странный, непонятный4. a эвф. тронувшийся, чудной5. a разг. подозрительный, нечистыйfunny business — нечистое дело; обман, мошенничество; подлость
funny as a crutch! — ничего смешного!; хороши шутки!
Синонимический ряд:1. amusing (adj.) absurd; amusing; capricious; comic; comical; diverting; droll; entertaining; farcical; gelastic; hilarious; jocular; laughable; laughing; ludicrous; ridiculous; risible; whimsical; zany2. odd (adj.) bizarre; curious; eccentric; erratic; freakish; idiosyncratic; odd; peculiar; quaint; queer; quirky; singular; strange; suspicious; unusual; weird3. witty (adj.) facetious; humorous; jesting; wittyАнтонимический ряд:dismal; dull; grave; lamentable; lugubrious; melancholy; mournful; normal; sad; serious; sober -
15 funny
-
16 funny
̈ɪˈfʌnɪ двухвесельная лодка;
ялик раздел комиксов (в газете) газета, в основном состоящая из комиксов смешной, забавный;
потешный - * story анекдот, смешная историяы - it's not * at all это совсем не смешно;
ничего смешного в этом нет странный, непонятный - * temper странный характер - * thing нечто непонятное - to feel * чувствовать непривычное возбуждение;
чувствовать недомогание - she felt a bit * ей немного нездоровилось (эвфмеизм) тронувшийся, чудной - she went slightly * after his loss после его гибели она немного тронулась (разговорное) подозрительный, нечистый - * business нечистое дело;
обман, мошенничество;
подлость - there's smth. * about it здесь что-то не так, здесь дело нечисто - don't try anything * while my back is turned не вздумай выкинуть какую-нибудь штуку за моей спиной - don't get * with me! не позволяй себе вольностей!;
не лезь ко мне! > * enough как ни странно, как ни удивительно > * as a crutch! (американизм) ничего смешного!;
хороши шутки! > * ha-ha смешной в смысле забавный > * peculiаr смешной в смысле странный > what a * book! - Do you mean * ha-ha or * peculiar? какая смешная книга! - Смешная в смысле юмористическая или в смысле нелепая? ~ разг. странный;
funny business подозрительное, не совсем чистое дело;
to feel funny неважно себя чувствовать funny двухвесельная лодка, ялик ~ забавный, смешной;
смехотворный;
потешный ~ pl амер. разг. страничка юмора в газете ~ разг. странный;
funny business подозрительное, не совсем чистое дело;
to feel funny неважно себя чувствовать ~ разг. странный;
funny business подозрительное, не совсем чистое дело;
to feel funny неважно себя чувствовать ~ farm амер. разг. (загородная) больница для наркоманов ~ house амер. разг. лечебница для наркоманов ~ house амер. разг. психиатрическая больница -
17 funny-peculiar, funny-ha-ha
Английское слово funny имеет два значения: смешной и странный. Поэтому, когда говорят, что something или someone is funny, нужно уточнять значение, задавая вопрос:Do you mean funny-peculiar or funny-ha-ha? — Ты имеешь в виду странный или смешной?
English-Russian dictionary of expressions > funny-peculiar, funny-ha-ha
-
18 funny
['fʌnɪ]adjсмешной, забавный, смехотворный, потешный, странный, непонятный, комический, курьёзныйThere is nothing funny about it. — В этом нет ничего смешного.
The kitten was funny in its attempt to catch its tail. — Котенок очень забавно пытался поймать себя за хвост
- funny man- funny face
- funny child -
19 funny business
n infml1)There's far too much funny business going on around here in my opinion — По моему мнению, жульничество достигло здесь слишком больших размеров
2)"And when she comes, no funny business" "What do you mean?" "Pulling her into bed" — "А когда она придет, пожалуйста, без глупостей" - "Что ты имеешь в виду?" - "Не тащить ее в постель"
If he did try any funny business, had not Irma said she did not love him? — Если он действительно начнет к ней приставать, то разве Ирма не сказала, что не любит его?
3)Stop the funny business. This is serious — Хватит дурачиться. Это довольно серьезно
The new dictionary of modern spoken language > funny business
-
20 funny ha-ha or funny peculiar
adj infml"Something funny has happened to her yesterday" "Funny ha-ha or funny peculiar?" — "Вчера с ней произошел забавный случай" - "Забавный в смысле смешной или в смысле странный?"
The new dictionary of modern spoken language > funny ha-ha or funny peculiar
См. также в других словарях:
Funny Women — is the only stand up comedy competition in the UK entirely devoted to women. It was founded in 2003 with the sole intention of honouring female comics in an otherwise male dominated profession. The finals have boasted many female comics who have… … Wikipedia
Funny People — Leslie Mann, Adam Sandler et Judd Apatow lors de la première du film à Berlin, le 26 août … Wikipédia en Français
Funny magic creepy show — Saltar a navegación, búsqueda Esta página ha sido borrada. El registro de borrado y traslados de la página se proveen debajo para más detalle. 13:43 23 nov 2009 Superzerocool (discusión | contribuciones) borró «Funny magic creepy show» (el… … Wikipedia Español
Funny van Dannen — im Schlachthof Wiesbaden, 2010 Funny van Dannen (* 10. März 1958 in Tüddern (Gemeinde Selfkant), damals Niederlande; eigentlich Franz Josef Hagmanns Dajka[1]) ist ein deut … Deutsch Wikipedia
Funny Girl (Schiff) — Funny Girl Die Funny Girl p1 … Deutsch Wikipedia
Funny Games (película de 2008) — Saltar a navegación, búsqueda Funny Games Título Funny Games Ficha técnica Dirección Michael Haneke Producción Christian Baute Chris Coen Hamish McAlpine Andro Steinborn … Wikipedia Español
Funny How Sweet Co-Co Can Be — Студийный альбом Sweet Дата выпуска Ноябрь 1971 … Википедия
Funny farm — can refer to: * , a pejorative slang term for a psychiatric hospital ** By extension, pejorative slang for many workplaces which are perceived to be dysfunctionalFilm and television: * The Funny Farm , a 1983 film starring Peter Aykroyd * Funny… … Wikipedia
Funny Games (film, 2007) — Funny Games U.S. Pour les articles homonymes, voir Funny Games. Funny Games U.S. Titre original Funny Games U.S … Wikipédia en Français
Funny games (film, 2007) — Funny Games U.S. Pour les articles homonymes, voir Funny Games. Funny Games U.S. Titre original Funny Games U.S … Wikipédia en Français
Funny Girls — is a burlesque cabaret showbar on the North Shore of Blackpool, Lancashire, the cast comprise male dancers, and drag performers, and are part of In The Pink (ITP) Leisure, owned by Basil Newby.The Funny Girls cast have performed on television and … Wikipedia